|
Słowa: Willy Bell Muzyka: Witold Cisło, Krzysztof Kiljański Tłumaczenie: Monika Schubert
Saw you walking in the rain. It brought back memories of times we shared together, of a love so wild and free we used to jump all fences, there were no boundaries now love is just a river of precious memories
I wondered if I should just stop and say hello after all these years I still want to know do you sometimes think about us, when our hearts were wild and free now love is just a river of precious memories So I just stood and watched as you slowly disappearedand that old familiar feeling for a moment reappreared and I caught myself remembering, how you brought me to my knees, turning love into a river pf precious memories
I said a little prayer through the pouring rain I wished you only happiness and I whispered out your name if fate is forgiving and an angel hears my please we' ll meet again on that river of precious memories Drogocenne wspomnienia
Widziałem cię spacerującą w deszczu. To przywołało wspomnienia czasu dzielonego razem, miłości tak wolnej i dzikiej Pokonywaliśmy wszelkie przeszkody, nie było żadnych granic teraz miłość jest tylko rzeką drogocennych wspomnień
Zastanawiałem się czy powinienem zatrzymać się i powiedzieć cześć po tych wszystkich latach ciągle chcę wiedzieć czy czasem myślisz o nas, kiedy nasze serca były tak wolne i dzikie teraz miłość jest tylko rzeką drogocennych wspomnień
Więc po prostu stałem i obserwowałem jak powoli znikasz a to stare dobrze znane uczucie na moment znowu się pojawiło I złapałem się na tym, że wspominam, jak rzuciłaś mnie na kolana, obracając miłość w rzekę drogocennych wspomnień
Wypowiedziałem krótką modlitwę poprzez ten ulewny deszcz Życzyłem ci tylko szczęścia i wyszeptałem twoje imię jeśli los umie przebaczać a anioł słyszy moje błagania spotkamy się znowu nad rzeką drogocennych wspomnień |